Техника эмали "Клуазоне"

"Клуазоне означает перегородчатая эмаль.

Это слово произошло от французского cloison - перегородка.

Перегородчатая эмаль (клуазоне) - трудозатратная и сложная техника, не поддающаяся механизации.

На металлическую основу напаивают ребром тоненькие медные, серебряные или золотые проволочки - перегородки по контуру узора, нанесенного заранее.

 

Получившиеся ячейки заполняют эмалью. Эмаль представляет собой тонкий слой стеклянного сплава более или менее легкоплавкого, различных цветов.

Ее наносят в порошкообразном состоянии на поверхность изделия. Затем изделие помещают в специальную печь (муфель) и там нагревают до температуры 500°-800°C, в зависимости от вида эмали. Так как после обжига эмаль сжимается, докладывают еще порошок и предмет снова обжигают. И так до тех пор, пока ячейки не будут заполнены на сто процентов. После обжига изделие шлифуют и полируют, чтобы придать ему благородный блеск и яркость. Таким образом достигается потрясающий, неповторимый вид.

 

Сам термин "эмаль" (или "эмалирование") распространился сравнительно недавно, в конце XIX в. Он принесен из Западной Европы, точнее из Франции, и быстро вытеснил старый термин греческого происхождения - финифть (светлый или блестящий камень). Термин "финифть" пришел на Русь в X-XII вв. из Византии. Первые наши летописцы писали "финифть" или "финипт". В древнерусских "мастеровниках" (описях) XII в. эмалевые изделия иногда называли "мусия". Мусия - это собственно смальтовая мозаика, несколько напоминавшая по внешнему виду древние византийские финифти, привозимые в Россию.

Как современный термин, также используют cloisonne или vitreous enemel.

В России, после некоторого периода забвения, эмаль пережила расцвет благодаря Фаберже и его эмальерам. А в советское время этот вид ювелирного искусства был слабо популярен и недорог, эмаль использовали больше для посуды и предметов обихода, чем для ювелирных украшений.

В последние пару десятилетий эмаль в России снова входит в моду.

На Востоке высоко ценили эмаль, "клуазоне" использовали и в украшениях китайских императоров, и на вазах династии Минь.

В Японию эмали "клуазоне" пришли через Великий Шелковый путь, связывавший Запад и Восток. Но затем, иностранное влияние закончилось, и японское искусство "клуазоне" встало на свой уникальный путь развития. В японском языке оно стало происходить от Буддистских слов и обозначаться понятием "Shippo", дословный литературный перевод которого звучит как: "керамическое изделие, которое прекрасно, как семь драгоценных сокровищ".